Les Ɠufs 🐣, le lapin 🐰, les cloches 🛎, le chocolat đŸ«, l’agneau 🐑…Connaissez-vous les symboles de PĂąques et leur origine? – Vocabulaire FLE (A2-B1)

Ce billet culturel pour le FLE est consacré au vocabulaire de Pùques. Voici le contenu :

  • Les mots clĂ©s de PĂąques en France
  • Comment mange-t-on l’agneau pascal en France ?
  • RĂ©capitulatif du vocabulaire de PĂąques – FLE
  • En savoir plus sur PĂąques
  • Sitographie

*PrĂ©cision importante : Notre travail est protĂ©gĂ© par le droit de la propriĂ©tĂ© intellectuelle. Il n’est pas autorisĂ© de le modifier, de le copier ni de le distribuer sans notre accord, cela constituerait une fraude. Pour toute demande d’utilisation hors contexte scolaire, utilisez le formulaire en bas de page.

This material is under copyright. You may not modify, copy or distribute any part of this material. Failure to comply with the terms of this warning may expose you to legal action for copyright infringement.

easter in france traditions pascua in francia tradiciones pĂąques en france traditions

Les mots-clés de Pùques en France

Les Ɠufs de PĂąques đŸ„šđŸŁ

Les Ɠufs symbolisent la vie et le renouveau.

Les chrĂ©tiens qui s’astreignent au CarĂȘme avant PĂąques n’ont pas le droit de consommer certains aliments dont les Ɠufs đŸ„šđŸ„š

Alors dans les Ă©poques anciennes, les Ɠufs pondus pendant la pĂ©riode du CarĂȘme Ă©taient conservĂ©s pour ĂȘtre mangĂ©s Ă  PĂąques, lorsque l’on peut Ă  nouveau manger tous les aliments ! C’est comme cela que les Ɠufs en sont venus Ă  symboliser PĂąques.

À PĂąques, on dĂ©core les Ɠufs dans de nombreuses familles, on les peint.

Dans le Midi de la France, on organise une « pĂąquette Â» Ă  PĂąques : on prĂ©pare une grande omelette pascale avec les Ɠufs et on fait un pique-nique !

À l’ùre prĂ©-chrĂ©tienne, les Ɠufs Ă©taient dĂ©jĂ  associĂ©s au renouveau du printemps dans certaines traditions.


🇬🇧 Eggs symbolize life and renewal. Christians who observe Lent before Easter are not allowed to consume certain foods, including eggsđŸ„šđŸ„š So in ancient times, the eggs laid during Lent were preserved to be eaten at Easter, when one can again eat all foods! That’s how eggs came to symbolize Easter. At Easter, eggs are decorated in many families, they are painted. In the South of France, they organize a « pĂąquette » at Easter: they prepare a large Easter omelette with eggs and have a picnic! In pre-Christian times, eggs were already associated with the renewal of spring in some traditions.

Le lapin de PĂąques đŸ°

Le lapin n’est pas issu des traditions françaises de PĂąques mais plutĂŽt des traditions germaniques oĂč l’on racontait que le liĂšvre (un type de lapin sauvage) apportait les oeufs de PĂąques.

Le liÚvre est peu à peu devenu un lapin, le lapin de Pùques, représenté dans les chocolats par exemple !

Le liĂšvre, comme l’oeuf, est symbole de fĂ©conditĂ©.

🇬🇧 The rabbit is not part of the French Easter traditions but rather of Germanic traditions where it was said that the hare (a type of wild rabbit) brought the Easter eggs. The hare gradually became a rabbit, the Easter bunny, represented in chocolates for example! The hare, like the egg, is a symbol of fertility.

Les cloches de PĂąques đŸ›Ž

Dans la tradition chrĂ©tienne, les cloches des Ă©glises ne sonnent pas pendant 3 jours, du jeudi soir au dimanche de PĂąques (le jour de la RĂ©surrection), en signe de deuil.

On raconte alors aux enfants que les cloches sont parties Ă  Rome, chez le Pape, qui les bĂ©nira avant qu’elles ne reviennent avec du chocolat !


🇬🇧 In the Christian tradition, the church bells do not ring for 3 days, from Thursday evening to Easter Sunday (the day of the Resurrection), as a sign of mourning. Children are then told that the bells have gone to Rome, to the Pope, who will bless them before they return with chocolate!

Le chocolat de PĂąques đŸ«

Comment le chocolat a-t-il Ă©tĂ© associĂ© aux cĂ©lĂ©brations de PĂąques ? Il est de coutume d’offrir des chocolats aux enfants Ă  PĂąques, mais aussi d’en offrir Ă  la famille, aux amis.

C’est une tradition qui dĂ©rive de celle qui consiste Ă  offrir des oeufs dĂ©corĂ©s. Les oeufs dĂ©corĂ©s ont progressivement Ă©tĂ© remplis de chocolat, puis, les artisans ont commencĂ© Ă  crĂ©er des oeufs entiĂšrement en chocolat Ă  partir du XIXe siĂšcle.

Il existe un type de chocolats particuliers : les fritures. Ce sont des poissons et des coquillages en chocolat. Vous en avez sĂ»rement dĂ©jĂ  vu chez les chocolatiers ! Les fritures viennent d’une rĂ©fĂ©rence biblique : la pĂȘche miraculeuse.

🇬🇧 How was chocolate associated with Easter celebrations? It is customary to give chocolates to children at Easter, but also to give them to family and friends. This tradition stems from the custom of giving decorated eggs. Decorated eggs gradually began to be filled with chocolate, and then artisans started creating eggs entirely made of chocolate from the 19th century onwards. There is a particular type of chocolate: chocolate « fritures ». These are fish and shellfish made of chocolate. You have surely seen them at chocolate shops! Fritures come from a biblical reference: the miraculous catch of fish.

L’agneau de PĂąques đŸ‘

L’agneau provient de la tradition juive dans laquelle “manger la PĂąque” signifie manger l’agneau. Les Juifs sacrifient ainsi un agneau pour la PĂąque juive pour commĂ©morer la fuite d’Égypte.

L’agneau reprĂ©sente le Christ (Agneau de Dieu) dans la religion chrĂ©tienne. C’est pourquoi il est l’un des symboles les plus importants de PĂąques.

🇬🇧 The lamb comes from the Jewish tradition in which « eating the Passover » means eating lamb. Jews thus sacrifice a lamb for the Jewish Passover to commemorate the exodus from Egypt. The lamb represents Christ (Lamb of God) in the Christian religion. That is why it is one of the most important symbols of Easter.


Comment mange-t-on l’agneau pascal en France ?


How is the Easter lamb eaten in France?

Il y a deux façons :

  • l’agneau “version salĂ©e” : c’est en gĂ©nĂ©ral un agneau rĂŽti ou braisĂ© (gigot d’agneau, Ă©paule d’agneau
)
  • l’agneau “version sucrĂ©e”, comme le lammele / lammela alsacien, une gĂ©noise en forme d’agneau (voir ci-dessous)

🇬🇧 There are two ways: the « savoury version » of lamb: usually roasted or braised lamb (leg of lamb, shoulder of lamb… or the « sweet version » like the Alsatian lammele / lammela, a sponge cake in the shape of a lamb (see below)

Des lammele alsaciens (pĂątisserie Christian, Strasbourg) – CrĂ©dits : Polyglottes.org – Tous droits rĂ©servĂ©s

RĂ©capitulatif du vocabulaire de PĂąques – FLE

Lexique de Pùques expliqué (B1-B2)

Il s’agit des mots en gras dans le billet que vous venez de lire. Voici leur sens :

  • la vie : pour les ĂȘtres vivants, pĂ©riode entre la naissance et la mort
  • le renouveau : le retour de la vie au printemps
  • s’astreindre : s’obliger Ă  faire quelque chose
  • le CarĂȘme : pĂ©riode de 40 jours avant PĂąques pendant laquelle certains aliments sont interdits (les oeufs par exemple)
  • dĂ©corer : rendre joli
  • peindre : mettre de la peinture sur quelque chose
  • le Midi de la France : une partie du sud-ouest de la France
  • la PĂąquette : tradition du sud de la France qui consiste Ă  manger une grande omelette Ă  PĂąques
  • le liĂšvre : un grand lapin sauvage
  • la fĂ©conditĂ© : la capacitĂ© Ă  crĂ©er la vie
  • le deuil : pĂ©riode aprĂšs la mort d’une personne oĂč les proches surmontent cette Ă©preuve
  • les fritures : chocolats en forme de poissons et crustacĂ©s
  • une gĂ©noise : un type de biscuit Ă  base d’oeufs de sucre et de farine et qui permet de faire des gĂąteaux

En savoir plus sur PĂąques

  • Vous voulez savoir ce que font les Français Ă  PĂąques ? Lisez notre article dĂ©diĂ© ici.
  • Vous voulez savoir pourquoi il existe deux orthographes (PĂąque et PĂąques) ? On vous explique lĂ .

Sitographie

âžĄïžD’OÙ VIENT LA FRITURE DE CHOCOLAT DE PÂQUES ?, l’Atelier du goĂ»t, URL : https://www.atelierduchocolat.fr/fr/actualites/28-dou-vient-la-friture-de-chocolat-de-paques-

âžĄïžL’agneau de PĂąques  : quelle est son origine et son histoire biblique ? La Croix, URL : https://croire.la-croix.com/Definitions/Bible/Agneau-de-Dieu/Pourquoi-parler-de-l-agneau-de-la-Paque

âžĄïžPĂąquette : ici on continue d’honorer la tradition du pique-nique pascal, 19/04/2012, Midi Libre, URL : https://www.midilibre.fr/2012/04/19/paquette-ici-on-continue-d-honorer-la-tradition-du-pique-nique-pascal,488471.php

âžĄïžPourquoi parle-t-on des cloches de PĂąques ? Eglise catholique en France, URL : https://eglise.catholique.fr/approfondir-sa-foi/la-celebration-de-la-foi/les-grandes-fetes-chretiennes/careme-et-paques/semaine-sainte-paques/371452-pourquoi-cloches-paques/

âžĄïžVignaud, O. (21/04/11). Pourquoi mange-t-on du chocolat Ă  PĂąques?, 20 Minutes, URL : https://www.20minutes.fr/societe/711199-20110421-societe-pourquoi-mange-t-on-chocolat-paques

Laisser un commentaire