Dans cette série qui s’appelle “le mot du jour” en anglais, on vous fait découvrir un mot que nous trouvons original, drôle ou simplement utile. Penchons-nous sur “a cushy job”. Déjà, le mot “cushy” ça fait moelleux, on sent qu’on est bien installé(e) quand on taffe. C’est bien ça : c’est un job bien tranquille. On vous explique tout.
C’est quoi a cushy job en anglais ?
Écoutez d’abord comment ça se prononce :
En termes simples, « a cushy job » désigne en anglais un poste ou un emploi facile, confortable et souvent bien rémunéré.
Cela implique généralement que la personne occupant ce poste bénéficie de conditions avantageuses, d’un stress minimal et d’un effort limité par rapport à d’autres rôles.
Exemples :
- « He landed a cushy job working from home with flexible hours. »
(Il a décroché un emploi confortable en télétravail avec des horaires flexibles.) - « Her new role in the company sounds like a cushy job—no late nights and a great salary! »
(Son nouveau poste dans l’entreprise ressemble à un emploi tranquille : pas de soirées tardives et un excellent salaire !)

L’expression peut avoir des connotations positives ou négatives :
- Positive : Elle peut souligner la chance ou les choix judicieux d’une personne dans sa carrière.
- Négative : Elle peut suggérer de la paresse ou un privilège immérité, selon le contexte.
D’où vient l’expression “cushy job” ?
Le terme « cushy » trouve son origine dans le mot hindi « khush », qui signifie « agréable » ou « heureux ». En français “kush” ça nous fait directement penser à “couché”, on bosse mais allongé, quoi 🤣🤣🤣
- Les soldats britanniques stationnés en Inde pendant la période coloniale ont adopté ce mot à la fin du XIXe et au début du XXe siècle.
- Avec le temps, il a été anglicisé pour devenir « cushy », utilisé comme argot pour désigner quelque chose de facile ou de confortable.
- L’expression « a cushy job » est probablement apparue à cette époque pour décrire des postes militaires ou administratifs moins exigeants que d’autres.
A cushy job : usage moderne dans le langage courant
Aujourd’hui, « a cushy job » est largement utilisé, aussi bien dans des contextes formels qu’informels.
Il sert souvent à décrire des postes perçus comme nécessitant peu d’efforts pour des récompenses significatives. Par exemple :
- Un poste administratif dans la fonction publique avec peu de responsabilités pourrait être qualifié de « cushy job ».
- Un contrat publicitaire pour une célébrité, où un travail minimal rapporte beaucoup, pourrait également correspondre à cette description.
Dans les discussions professionnelles, cette expression est parfois utilisée avec humour ou sarcasme:
- « So you’re saying all I have to do is attend one meeting a week? Sounds like a cushy job to me! »
(Donc tu me dis que tout ce que j’ai à faire, c’est assister à une réunion par semaine ? Ça ressemble à un boulot tranquille pour moi !)
Références culturelles
L’idée d’un « cushy job » est souvent reflétée dans la culture populaire, généralement comme source d’humour ou d’envie :
- Dans les séries télévisées et les films, les personnages ayant des emplois apparemment sans effort (comme Chandler Bing dans Friends, dont le rôle reste flou) sont souvent décrits comme ayant des postes « cushy ».
- L’expression apparaît également dans les discussions sur le privilège, en particulier lorsque le rôle de quelqu’un est perçu comme injustement facile.

Expressions similaires
Si vous cherchez des alternatives pour décrire un emploi facile ou confortable, voici quelques expressions similaires en anglais :
- “A gravy train” : Désigne une situation où quelqu’un gagne de l’argent facilement.
- “A walk in the park” : Décrit quelque chose de très facile à faire.
- “Easy street” : Implique une vie ou un travail confortable sans beaucoup d’efforts.
A cuchy job en bref
L’expression « a cushy job » est un exemple fascinant de l’évolution du langage grâce aux échanges culturels et au contexte historique.
Ses racines dans la langue hindi nous rappellent l’interconnexion des langues, tandis que son usage moderne reflète nos attitudes face au travail et au privilège.
Que ce soit avec admiration ou sarcasme, cette expression continue de résonner dans les lieux de travail et les conversations à travers le monde.
Alors, la prochaine fois que vous entendrez parler d’un « cushy job », vous saurez exactement ce que cela signifie – et peut-être même aspirerez-vous à en trouver un vous-même !
The Expression of the Day: “A Cushy Job”
The English language is full of colorful expressions that capture everyday situations with flair. Today, let’s explore the phrase “a cushy job”, a term that has found its way into casual conversations, workplace banter, and even pop culture. But what does it really mean, and where does it come from?
What Does “A Cushy Job” Mean?
In simple terms, “a cushy job” refers to a position or job that is easy, comfortable, and often well-paid. It typically implies that the person holding the job enjoys favorable conditions, minimal stress, and little effort compared to other roles.For example:
- “He landed a cushy job working from home with flexible hours.”
- “Her new role in the company sounds like a cushy job—no late nights and a great salary!”
The phrase can carry both positive and negative connotations:
- Positive: It might highlight someone’s good fortune or smart career choices.
- Negative: It can imply laziness or undeserved privilege, depending on the context.
Origins of the Phrase
The term “cushy” originates from the Hindi word “khush”, which means “pleasant” or “happy.” British soldiers stationed in India during the colonial period adopted this word in the late 19th and early 20th centuries. Over time, it was anglicized into “cushy,” becoming slang for something easy or comfortable.The expression “a cushy job” likely emerged during this period to describe roles in the military or civil service that were less demanding than others.
Modern Usage in Everyday Language
Today, “a cushy job” is widely used in both formal and informal contexts. It’s often employed to describe positions that are perceived as requiring little effort for significant rewards. For instance:
- A government desk job with limited responsibilities might be considered a “cushy job.”
- A celebrity endorsement deal where minimal work leads to substantial payouts could also fit this description.
In workplace discussions, this phrase might be used humorously or sarcastically:
- “So you’re saying all I have to do is attend one meeting a week? Sounds like a cushy job to me!”
Cultural References
The idea of a “cushy job” has been reflected in pop culture, often as a source of humor or envy:
- In TV shows and movies, characters with seemingly effortless jobs (like Chandler Bing in Friends, whose role nobody fully understands) are often portrayed as having “cushy” positions.
- The phrase also appears in discussions about privilege, particularly when someone’s role is perceived as undeservedly easy.
Similar Expressions
If you’re looking for alternative ways to describe an easy or comfortable role, here are some similar expressions:
- “A gravy train”: Refers to a situation where someone earns money easily.
- “A walk in the park”: Describes something very easy to do.
- “Easy street”: Implies living or working in comfort without much effort.
Conclusion
The phrase “a cushy job” is a fascinating example of how language evolves through cultural exchange and historical context. Its roots in Hindi remind us of the interconnectedness of languages, while its modern usage reflects our attitudes toward work and privilege. Whether used with admiration or sarcasm, this expression continues to resonate in workplaces and conversations around the world.So next time you hear someone mention “a cushy job,” you’ll know exactly what they mean—and maybe even aspire to find one yourself!
En savoir plus sur Polyglottes
Subscribe to get the latest posts sent to your email.