Comment utiliser « voilà » en français? – How to use « voilà » in French? – FLE

Ça c’est une question qui revient souvent aussi : « mais pourquoi les Français vous utilisez autant le mot voilà? » Aahhh ça…C’est parce qu’il y a plusieurs utilisations de « voilà » en français. On vous les explique ici. Voilà dérive du verbe « voir », conjugué, et de la préposition « là » : vois là, signifiait avant « regarde là ». De cette origine, les deux mots se sont combinés pour constituer … Continuer de lire Comment utiliser « voilà » en français? – How to use « voilà » in French? – FLE

Compréhension orale : Les marronniers, la répétition et l’uniformisation dans les médias avec exercices corrigés – FLE – B2/C1 – PREMIUM

Un nouveau topo original aujourd’hui pour vous parler des médias. On va aborder la thématique de la répétition et de l’uniformisation dans les médias, utile si vous apprenez ou perfectionnez votre français. Il sera question de sujets récurrents, de répétition de formules standard, d’accents, de voix mais aussi la discrimination à l’accent. On s’appuiera sur 2 documents authentiques : une archive INA et un documentaire … Continuer de lire Compréhension orale : Les marronniers, la répétition et l’uniformisation dans les médias avec exercices corrigés – FLE – B2/C1 – PREMIUM

Parler de la maladie en français (A1- A2) avec audio – Vocabulaire FLE

Après avoir passé en revue le vocabulaire du monde médical, on va s’intéresser aux mots simples pour dire qu’on est malade en français. Il existe beaucoup de mots et d’expressions en français pour parler des petits maux (pluriel de ‘mal‘, un mal) du quotidien, nous en avons sélectionné quelques uns ici. Les ‘maux du quotidien‘ sont les douleurs de tête, de ventre, les angines, etc. … Continuer de lire Parler de la maladie en français (A1- A2) avec audio – Vocabulaire FLE

Oh là là ! Levons le mystère sur cette interjection française mythique – The meaning of Oh la la in French – FLE

 Oh là là! (Oh la la)! Peut-être l’interjection la plus célèbre du monde, qui a laissé perplexes des générations entières d’élèves non francophones débutant leur apprentissage du français et qui n’ont pas hésité à se transmettre doctement le mystère (souvent jamais dissipé) de la signification de cette bizarrerie, pour bien signifier aux suivants sur la liste que le français est une langue éminemment compliquée mais … Continuer de lire Oh là là ! Levons le mystère sur cette interjection française mythique – The meaning of Oh la la in French – FLE